Skip to content

Urban Plan : Why the Rush? – Plan d’urbanisation : pourquoi une telle hâte?

16 May 2013

SAVE is once again voicing THE question citizen are currently discussing. Why the Rush? Why not vote on that at the next election?

SAVE se fait une fois de plus représentatif de la population en demandant au conseil pourquoi le plan d’urbanisme doit être adopté à toute vitesse alors qu’il serait tellement plus “démocratique” d’en faire un enjeu de la prochaine élection.

 

SAVE Letter to Council May 2013

SAVE Lettre au Conseil Mai 2013

Advertisements

Mise à jour

7 May 2013

Chers Sennevillois et partisans de SAVE,

Vous trouverez ci-joint la première communication adressée à SAVE par le conseil de ville !

 

Il s’agit d’une réponse aux lettres envoyées par SAVE en date du10décembre2012 et du 22février2013.Nous avons déjà partagé ces lettres avec vous par courriel s; elles sont toutefois incluses dans le présent envoi pour fins de références.

Nous sommes reconnaissants du fait que le conseil ait pris le temps de nous écrire et espérons que cela mènera vers un dialogue plus ouvert avec nous et le reste de la communauté.

La réponse du conseil a abordé ce qu’il considère comme étant les «points importants» de notre lettre ; toutefois, nous avons été déçus de découvrir qu’elle ne mentionnait pas ce qui suit:

 

Ø  La validité du zonage de 1987«institutionnelle» et «golf» de la propriété de la Société immobilière du Canada.(SIC)

Ø  L’absence de partage d’informations avec les citoyens de Senneville des «plans de lotissement» de la SIC et l’inventaire des arbres présentés au conseil en 2009 et en2012.

Nous sommes certainement d’accord avec le conseil en ce qui concerne la valeur du rapport Biofilia et nous discuterons de ce sujet dans une lettre à venir au Conseil.

La phrase en italique à la fin de la lettre du conseil fait preuve d’une interprétation erronée de notre propre lettre: nos commentaires sur le manque de respect de la SIC envers le processus de consultation publique ne s’adressaient uniquement à la SIC ; à aucun moment avons-nous suggéré que le conseil partageait ce sentiment.

Bien que nous ne sommes pas d’accord avec la plupart des réfutations abordées dans le reste de la lettre, nous pensons qu’il serait inapproprié de lancer une nouvelle série de contre-réfutations dans la présente communication.

 

Cordialement,

 

Le Comité directeur de SAVE/Senneville comme environnement de village

Jane Guest (présidente), Michael George, Chris MacLean, Chris Larnder, Doreen Croll, Mark Bantey, Martin Gauthier

1f SAVE lettre au conseil de ville 10 décembre 012

2f SAVE Lettre au Conseil de ville 22 février 2013

3f Réponse du conseil de ville de Senneville 27-03-2013

SAVE’s latest update

7 May 2013

Dear fellow Sennevillians and supporters of SAVE,

Please find attached SAVE’s first written communication from Council!

It is a response to letters sent by SAVE to Council dated December 10, 2012 and February 22, 2013. We shared these letters with you in past e-mails, but they are included here as well for reference.

We are appreciative of the fact that Council has taken the time to write to us, and we hope this will lead towards more open dialogue with SAVE, and with the rest of the community.

Council’s response addressed what it considers to be the “important points” of our letter, but we were disappointed to discover that it did not include the following:

Ø  The validity of the 1987 zoning of the Canada Land Corporation’s (CLC) land as “institutional” and “golf.”

Ø  The lack of sharing with Senneville citizens the CLC’s “subdivision plans” and tree inventory presented to Council in both 2009 and 2012.

We certainly agree with Council regarding the value of the Biofilia report, and will discuss this point further in an upcoming letter to Council.

Council’s italicized sentence near the end of their letter represents a regretful misinterpretation of our own letter: Our comments regarding CLC’s disrespect for the public consultation process were directed solely at the CLC: at no point did we suggest that Council shares this sentiment.

Although we do not agree with most of the rebuttals in the remainder of the letter, we feel that it would be inappropriate to initiate yet another round of counter-rebuttals in this present communication.

Sincerely,

SAVE Steering Committee /Senneville as a Village Environment

Jane Guest (Chair), Michael George, Chris MacLean, Chris Larnder, Doreen Croll, Mark Bantey, Martin Gauthier

1a SAVE Letter to Council Dec 2012

2a SAVE Letter to Council Feb 2013

3a Council’s response to SAVE Mar 2013

Summary of recent events

22 February 2013

Here is a summary of recent events to bring you up to date:

  • November 25, 2012: Council’s Information Meeting.
  • December 11, 2012: letter from SAVE to Council, regarding the Information Meeting.
  • January 16, 2013: letter from CLC to Council, responding to SAVE’s letter of Dec. 11.
  • February 22, 2013: letter from SAVE to Council, responding to CLC’s letter of January 16, 2013.

As you may recall, the Town’s information meeting was to inform us of the possible implications for Senneville of PMAD ( Metropolitan Land Use and Development Plan) which was adopted by the CMM  March 2012.

Microsoft Word – SAVE Lettre au Co nseil de ville 22 février 2013

Microsoft Word – SAVE Letter to Council February 22, 2013 FINAL

CLC Letter Jan 16, 2013

S.A.V.E. made recommendations to Senneville Concil

13 December 2012

Following the November 25th Information Meeting, S.A.V.E. has made some recommendations to Council. Here is a summary of those recommandations :

  1. Submit low density figures
  2. Publish the BioFilia Environmental Study
  3. Initiate a meaningful consultation process

S.A.V.E. also indicates that residential development requires massive financial investment in infrastructure. This cost will have to be added to the recent expense of the chalet (cost overrun) and the future relocation / renovation of Town Hall.

Read the letters in English and French.

SAVE Letter to Council – Dec 2012

SAVE lettre au conseil de ville – 10 décembre 2012

CCU de Senneville : Pourquoi tous les membres-citoyens ont démissionné…

6 December 2012

Ils se sont investis, bénévolement, dans le Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU) avec en tête l’idée de sauvegarder le caractère rural de Senneville et de faire valoir son héritage architectural; Ils espéraient évaluer de manière objective les projets soumis en fonction des règlements municipaux du Village; Ils estiment que le processus décisionnel du CCU s’est détérioré au cours de la dernière année.

Dans une lettre commune de démission qu’a obtenue http://www.webstisland.com, les membres-citoyens du CCU expliquent pourquoi ils ne pouvaient plus supporter le processus de planification d’urbanisme en place à Senneville.

Unofficial translation would be …

They invested time and efforts in the CCU keeping in mind that Senneville would keep its rural character and architectural heritage. They were hoping to objectively look at projects in ligt of the bylaws. They consider that the decisional process has not been working properly in the last year.

In a letter signed by all the members of the commitee, they explain why this could not go on anymoire.

Read the article in French and letter in English.

Triangle – Developer waiting for town’s urban plan

30 November 2012

The article indicates that the triangle has been purchased for $1-million by Jacques Bélisle who is patiently waiting for Senneville to complete its master urban plan! The article writes that Bélisle said. “I bought that because it’s nice value and I know the town already asked the citizens if they want to buy it and they said, ‘No.’ So I said I’m going to buy it and we’ll see.”

Read the full article.